Durante las últimas décadas, el sistema educativo español se encarga de que asimilemos obligatoriamente la materia de inglés. Personalmente creo que ese inglés que “aprendemos” durante tantísimos años no es para nada suficiente, ya que en la mayoría de los casos simplemente se estudia lo que yo llamo como “inglés leído”. Es por ello, que a muchos de nosotros al pisar las tierras de Isabel II y enfrentarnos a nuestra primera conversación en inglés “real” se nos queda cara de póker. Así que aprovechando que muy probablemente nadie nos haya hablado de estas expresiones, esta semana he decido mostraros 4 expresiones que me sorprendieron al llegar aquí y que los ingleses utilizan con bastante frecuencia. Así que, si pasas una temporada por estas tierras, tú también acabarás utilizando.
Not too bad: esta expresión la utilizan mucho cuando les preguntas el mítico “how are you?” al principio nos puede sonar extraño, traducirlo a “no demasiado mal” pero una manera muy común de decir que están bien.
Mate: su significado es equivalente a nuestro “tío” o “colega”. Y lo suelen utilizar mucho cuando hablan con un amigo.
Cheers: al principio de mi aventura por estas tierras siempre escuchaba esta palabra, la utilizaban tanto que me llegaba a confundir. Y es que esta palabra tan peculiar, no sólo la utilizan como nosotros nuestro equivalente “¡salud!” si no que, también la utilizan para dar las gracias en lugar de “thank you”.
Rubbish: su significado más común es el de “basura” pero va más allá, ya que en inglés también podemos utilizar esa palabra para mostrar incredulidad con algo.
Al igual que en nuestro idioma, en el vocabulario inglés también hay infinitas expresiones de este tipo que son más utilizadas en la calle que en los libros. Algunas de ellas nos sorprenderán, otras no tanto, pero si las aprendemos nos estaremos acercando más al lenguaje del día a día que al fin y al cabo es el que acabamos utilizando.
Este post es obra original de María Mora